В День татарского языка и письменности, а также День народного единства в Якутске в Национальной библиотеке РС(Я) открылся Центр татарской литературы и культуры (6+). Центр появился благодаря соглашению о сотрудничестве между Региональной общественной организацией "Национально-культурное объединение якутов Республики Татарстан" в лице Альбины Шадриной и Национальной библиотекой РС(Я). Более подробно в фоторепортаже ИА YakutiaMedia.
Национальная библиотека Татарстана передала в дар Национальной библиотеке Якутии 700 книг, посвященных истории, государственных символах, культуре и традиции народа. Часть детской литературы будет передана в Центр чтения "Детская точка кипения".
"Надеемся, что книги вызовут живой интерес у читателей и желание ближе познакомиться с культурой, историей татарского народа. Татары Якутии могут приобщиться к литературе на родном языке", — отметила генеральный директор ДДН им. А.Е. Кулаковского Антонида Корякина.
Добавим, татарская литература имеет древнюю историю. До внедрения книгопечатания древние татарские книги, написанные арабской графикой, переписывались от руки. Широко распространялись рукописи Корана, другой духовной литературы, учебные книги. Наивысшего развития татарская рукописная книга достигла в период расцвета татарской государственности — в XIV—XVI веках.
Председатель Татарского культурного центра "Туган як" Игорь Халилов поблагодарил всех тех, кто помог организовать постоянно действующую выставку, которая будет находиться именно в библиотеке. "Идея открытия Центра татарской литературы и культуры заключается в том, чтобы сблизить наши братские народы. Также Центр будет способствовать патриотическому воспитанию подрастающего поколения, чтобы наши дети понимали, что дружить можно со сверстниками, которые находятся далеко от нас, проживают в других национальных республиках", — сказал он.
Сейчас множество экземпляров татарских рукописных книг хранятся в фондах библиотек и музеев Казани, Санкт-Петербурга, Москвы и Уфы, в меньшей степени — Астрахани, Тюмени, Средней Азии, Турции и других стран, однако существует проблема недостатка исследований в этой области, переводов, оцифровки.