Известного якутского режиссера Костас Марсан удивила реакция зрителей в Гатчине. Фильм "Мой убийца" был продемонстрирован 20 апреля на XXIII Российском кинофестивале "Литература и кино". Некоторым зрителям не понравилось, что фильм показали без русских субтитров, сообщает ИА YakutiaMedia.
Режиссер Костас Марсан прокомментировал неприятный инцидент на своей странице в Инстаграм (орфография и пунктуация автора сохранены):
"Честно говоря агрессивная реакция некоторых немногих зрителей удивила — почему вы привезли фильм на своем языке?! … А на каком языке должны быть якутские фильмы? И таки да, к вашему сведению, якутский язык жив, он широко применяется в быту, на работе и уж простите нас за намерение и дальше его сохранять и развивать в том числе посредством кино!
Насчет якобы скандала с субтитрами… да было недоразумение, техники не знали как субтитры включить, и их тоже можно понять, фестиваль в Гатчине российский иностранных фильмов нет, и им почти никогда не приходилось особо заморачиваться с титрами. Все фильмы участники все равно на русском. Я тем более в этой технике ничего не шарю… Обычные рабочие моменты фестиваля. Конечно мне надо было в начале проверить перед показом, все ли в порядке… Но пока меня фотографировали и отвлекали с интервью момент был упущен…проблема в них, а не в якутском языке. Тем более большая часть гатчинских зрителей оказалось более open minded они осталась и дождались пока проблема с субтитрами была решена. Некоторые после фильма подходили и говорили что даже без субтитров все было понятно по действиям героев. Большое им спасибо!".
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:
Якутский актер одержал победу в номинации кинофестиваля "Дубль Два" Якутский фильм "Мой убийца" откроет кинофестиваль "Дубль Дв@" Левочкин: Якутское кино без больших вложений на брендирование уверенно заявило о себе