Якутские поклонники "Звездных войн" переведут фильм на родной язык

В сети появился трейлер к одному из эпизодов звездной саги
"Звездные войны"
Фото: Ютуб

YakutiaMedia, 28 сентября 2016. Поклонники саги "Звездные войны" в Якутии начали переводить фильмы на якутский язык. В сети уже появился трейлер к одному из эпизодов легендарной киноэпопеи, сообщает ИА YakutiaMedia со ссылкой на "РГ".

Координатор проекта, переводчик и звукорежиссер Георгий Антипин сообщил, что целью проекта является сохранение и популяризация якутского языка. Начать фанаты саги решили с озвучки четвертого эпизода "Новая надежда", который вышел в 1977 году. На якутском языке фильм выйдет в середине декабре.

Далее на якутском языке заговорят герои эпизодов "Империя наносит ответный удар", "Месть Ситхов" и новые эпизоды от Disney, если получат разрешение от правообладателей.

— Это некоммерческий проект, и мы не планируем как-либо заработать на этом. Работаем мы на голом энтузиазме и поддержке людей, которые ждут результата, — цитирует Антипина Интерфакс.

По его словам, в их команде уже есть пять человек, которые озвучивают главные роли. Сейчас ведется подбор на второстепенные.

Антипин сказал, что стиль перевода будет максимально приближен к художественному, и каждый носитель языка сможет понять смысл фраз.

Озвученные эпизоды будут выкладываться в группу одной из социальных сетей.

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:

Авиакомпания "Якутия" выступила спонсором фильма "Мой убийца" и кинофестиваля

Смотрите полную версию на сайте >>>