В самом сердце культурной жизни Якутии, подобно маяку, возвышается Саха академический театр имени П.А. Ойунского. Это живая легенда, колыбель национального искусства, где древние сказания переплетаются с современными интерпретациями, а каждый спектакль становится событием, резонирующим в сердцах зрителей. У руля этого сложного и многогранного механизма стоит Петр Тимофеевич Макаров, директор Саха театра — человек, чья преданность искусству и талант руководителя позволяют театру не только сохранять богатейшее наследие, но и смело смотреть в будущее.
Беседа с Петром Тимофеевичем — это возможность заглянуть за кулисы театральной жизни, узнать о вызовах и триумфах, планах и перспективах, а главное — понять, что движет этим удивительным человеком, посвятившим свою жизнь служению Мельпомене. Сегодня мы с вами, дорогие читатели ИА YakutiaMedia, открываем эту дверь и приглашаем вас на откровенный и захватывающий разговор с директором Саха театра, Петром Макаровым.
— Петр Тимофеевич, Саха театр отмечает знаменательный юбилей. Оглядываясь назад, какие достижения театра за последние годы вы считаете наиболее значимыми и почему?
— Юбилей — это всегда повод оглянуться и оценить пройденный путь. Если говорить о самых значимых достижениях, я бы выделил несколько. Во-первых, это, безусловно, наша победа на "Золотой маске" (12+). Саха театр имеет четыре "Золотые маски" самого престижного театрального фестиваля. Это не просто успех, это признание на федеральном уровне мощи и самобытности всего якутского театрального искусства.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
В 2021 году в Саха театре провели первый Конгресс национальных театров России (12+).
В 2022 году Саха театр впервые сыграл на сцене знаменитого Александринского театра в Санкт-Петербурге.
В 2025 году визитная карточка Саха театра— спектакль "Желанный берег мой" (12+) в постановке Андрея Борисова, прославивший на весь мир театральное искусство народа саха, вошел в золотой фонд "100 лучших спектаклей России". В этом же году наш театр впервые сыграл на сцене Малого театра в городе Москва.
Во-вторых, я считаю огромным достижением успешную модернизацию нашей сцены и внедрение новых технологий. Мы смогли осуществить постановки, которые раньше были технически невозможны.
В-третьих, ключевым для меня лично стало создание репертуара, который говорит со зрителем на современном языке, не забывая о духовной культуре, традициях. Саха театр-театр слова, идут постановки якутских писателей-классиков, начиная с Платона Ойунского, Алампа, Неустроева, а также спектакли, как "Дыгын Дархан" (12+) Ивана Гоголева, "Судьба" (12+) Николая Якутского, "Глухой Вилюй" (12+) Далана.

"Мастер и Маргарита". Фото: пресс-служба Саха театра
Также на нашем родном язык идут спектакли русской литературы: "Ревизор" (12+) Николая Гоголя, "Прощание с Матёрой" (12+) Валентина Распутина, "Мастер и Маргарита" (12+) Михаила Булгакова и, конечно же, лучшие спектакли зарубежной литературы от Шекспира и Гарсиа Маркеса.
В наше время в эпоху глобальных изменений, когда молодое поколение забывает родной язык, наш юный зритель продолжает ходить на наши спектакли. Кроме классических спектаклей у нас идут экспериментальные постановки Василия Борисова, по линии современной драматургии "Хаар тыына" (12+) Агамали Магомедова.
Работа с современными драматургами-одна из ведущих линий работы театра, в ходе работы режиссеров с современными драматургами на протяжении 120 лет вышли все значимые спектакли. Тандем Андрея Борисова с Василием Харысхалом подарил зрителю спектакли "Я вернусь" (12+), "Отец, прости" (12+) и т.д. В последнее время Сергей Потапов выпустил спектакли драматурга Утума Захарова "Коркин. Клятвы" (12+), "Мазары. Путь к царю" (12+). Они показали, что театр-это не музей, а живой пульсирующий организм.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
— В современном мире театр должен быть конкурентоспособным и привлекательным для молодой аудитории. Какие шаги предпринимает Саха театр для привлечения молодежи в зрительный зал? Какие форматы и технологии используются для создания спектаклей, интересных молодым людям?
— Мы активно работаем в нескольких направлениях. Во-первых, это лаборатории и конкурсы молодой режиссуры и драматургии. Мы даем площадку молодым, смелым голосам, которые говорят со своим поколением на одном языке. В результате рождаются проекты, где зритель становится частью действия.
60 % зрителей у нас молодежь. Большую роль в этом оказывает "Пушкинская карта". Благодаря политике нашего президента Владимир Путина и национальному проекту "Семья" стало возможно продвижение системы Пушкинских карт, что дало мощный импульс для посещения молодежью культурных программ по всей России.
В третьих, мы не просто анонсируем спектакли, мы создаем контент: бэкстейджи, интервью с актерами, прямые эфиры с репетиций. Мы показываем "кухню", делаем театр открытым и понятным.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
— Саха театр славится своими талантливыми актерами, режиссерами и другими творческими работниками. Как вы оцениваете творческий потенциал труппы? Какие стратегии используются для поддержки и развития молодых талантов?
— Наша труппа — это золотой фонд, шесть поколения "щепкинцев". Это уникальный сплав мэтров, на которых равняется вся молодежь, и ярких, амбициозных выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Потенциал колоссальный, потому что у нас есть своя — якутская школа — со своим особенным темпераментом и глубиной. Для поддержки молодых мы практикуем систему наставничества. Режиссеры и мастера сцены берут над ними шефство.
— Саха театр — это не только место для просмотра театров, но и культурный центр, объединяющий людей разных поколений. Какие мероприятия проводятся театром для сближения с публикой? Какие программы направлены на вовлечение зрителей в творческий процесс?
— Мы стремимся быть открытыми. В театре несколько проектов: опросы-интервью среди зрителей, мастер-классы во время гастролей, тематические встречи со школьниками, студентами, экскурсии в театре до спектакля. Проект "Путь театра" (12+) о выдающихся артистах и проект "Театр дьоно" (Театральные люди) (12+), творческие вечера с актерами и режиссерами, где зрители могут в неформальной обстановке задать любые вопросы. Особой популярностью пользуются мастер-классы по сценической речи, движению. Мы видим, как люди разных возрастов вместе учатся чему-то новому, общаются. В этом и есть магия театра — он собирает вокруг себя сообщество.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
— Предстоящие гастроли в Татарстан — значимое событие в культурной жизни Саха театра. Почему именно Татарстан был выбран для гастролей?
— Татарстан был выбран не случайно — это республика с невероятно богатой и развитой театральной культурой, зритель которой искушен и ценит глубокое, самобытное искусство. Для нас это честь и большая ответственность выступить перед такой публикой. Кроме того, между нашими народами исторически существуют глубокие, дружественные связи.
В программу гастролей мы включили спектакли, которые, с одной стороны, показывают дух Якутии, а с другой — говорят на мировые, вечные, общечеловеческие темы.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
— Что, по вашему мнению, объединяет якутскую и татарскую культуры? Какие общие черты можно выделить в истории, традициях и искусстве этих народов?
— Нас объединяет очень многое. Прежде всего, это глубокая вековая история, уважение к традициям и духовной культуре наших народов. И в якутском, и татарском театрах эти ценности являются стержневыми. Оба наших народа прошли исторический путь, сохранив при этом свою идентичность, язык и культуры. Это закалило наш характер и отразилось в искусстве-в его особой страсти и жизнестойкости. И, конечно, нас объединяет любовь к родному языку, в котором запечатлены душа народа. Так что у нас есть о чем поговорить на языке искусства.
— Какие спектакли будут показаны в Татарстане и чем обусловлен их выбор?
— "Глухой Вилюй" (12+) — масштабная постановка по мотивам якутского романа Далана, в которого задействована почти вся труппа. Главный режиссер — Руслан Тараховский. Сюжет о междоусобных войнах до вхождения Якутии в состав России, основанный на легендах наших предков. "Король Лир" (12+) Шекспира — мировая классика. Режиссер — наш глубокоуважаемый Андрей Борисов. Спектакль о вечных проблемах. "Мастер и Маргарита" (12+) Булгакова в интерпретации известного режиссера Сергея Потапова о вечной борьбе добра и зла. Мы хотим показать два лица нашего театра: эпическое, берущее корни от олонхо, и современное, которое говорит, на современном языке.
— Насколько важен такой культурный обмен для взаимопонимания и сближения народов?
— Наши гастроли в Буинске состоятся в рамках федеральной программы "Большие гастроли" (12+). Буинский театр гастролировал у нас в июне. Гастроли по Поволжью "Желанные берега Саха театра: от Лены до Волги" охватят города Йошкар-Ола, Республики Марий Эл, Чебоксары Республики Чувашия, Казань и Буинск Республики Татарстан. Такой культурный обмен — это не просто мероприятие, а самый короткий и искренний путь к взаимопониманию. Когда ты видишь на сцене боль и радость другого народа, ты начинаешь чувствовать его душу. После таких гастролей наши народы становятся друг для друга не просто точками на карте, а родственными душами.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
— Как вы пришли в театр? Что вас привлекает в театральном искусстве?
— Я пришел в театр благодаря своей маме Анне Александровне, которая в свое время настояла на поступлении в театральное училище. 23 года назад окончил пятую якутскую студию Щепкинского училища и с тех пор я в театре. Меня, хангаласского мальчишку, привела сюда невероятная сила. Передо мной стоял выбор стать артистом или спортсменом. Но магия театра победила, где на сцене актер на твоих глазах проживает целую жизнь.
В театральном искусстве меня до сих пор привлекает его живая природа. Каждый спектакль уникален, это диалог с залом, который происходит здесь и сейчас. А в своей работе я всегда стараюсь продвигать простые, но вечные ценности: человеческое достоинство, сострадание, связь с предками и землей, ответственность за свой выбор. Театр -это моя жизнь.

"Тулаайах о5о" ("Глухой Вилюй"). Фото: пресс-служба Саха театра
— Какие ваши любимые спектакли Саха театра?
— О, это самый трудный вопрос! Как выбрать среди своих детей? (улыбается). Я бесконечно люблю нашу классику — первым спектаклем, оставившим неизгладимое впечатление стала эпическая поставнока "Эргиллиэм хайаан да…" (Я вернусь) (12+) Василия Харысхал. Кстати, сейчас я сам играю здесь главную роль — роль Манньыаттаах уола. Олонхо "Кыыс Дэбилийэ" (12+) в постановке Андрея Борисова, легендарная комедия "Наара суох" (12+) — эти спектакли в моем списке.
— Как вы видите будущее якутского театрального искусства? Какие перспективы открываются перед молодыми актерами и режиссерами?
— Будущее якутского театра я вижу очень светлым и динамичным. Мы находимся на уникальном перепутье: крепко стоим на фундаменте своей традиционной культуры и при этом смело осваиваем мировое искусство. У молодых актеров и режиссеров сегодня перспектив больше, чем когда-либо. Они могут, оставаясь в Якутске, участвовать в международных спектаклях, лабораториях, работать с лучшими мастерами. Они могут экспериментировать, находить новый язык. Главное — не растерять ту самобытность, ту энергетику, которая и делает наш театр уникальным. Будущее за синтезом корневой культуры и современного мышления, и уверен, что наши молодые кадры к этому готовы.

Сахатеатр - неповторимый сплав мэтров и выпускников Щепкинского училища и АГИКИ. Фото: ИА YakutiaMedia
Пётр Тимофеевич после интервью провёл небольшую экскурсию по Саха театру, показав обновлённые зрительные залы, которые преобразились после масштабных ремонтных работ. Новая обивка кресел, современные световые решения и улучшенная акустика создают атмосферу современного пространства, бережно сохраняющего традиции якутского театрального искусства.
Особое впечатление произвёл музей театра, часть экспозиции которого посвящена участникам СВО из числа сотрудников театра. Фотографии, письма, личные вещи словно оживляют истории мужества и самоотверженности. Рассказы о буднях в зоне СВО вызывают глубокое уважение и гордость за земляков.
Напоследок Пётр Тимофеевич пригласил всех активно посещать спектакли нового театрального сезона. В свою очередь мы с нетерпением ждём возвращения в волшебный мир театрального искусства.