Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке

Дом дружбы народов организовал презентацию книги
Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке
Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке
Фото: ИА YakutiaMedia

24 марта. Дом дружбы народов организовал презентацию книги "Избранные произведения" (18+) Алексея Кулаковского. Издание произведений в переводе на русский язык стало важным шагом в сохранении и популяризации наследия основоположника якутской литературы. Более подробно сообщает ИА YakutiaMedia. 


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

Книга выпущена в рамках программы "Пятилетие А.Е. Кулаковского (2022–2027 гг.)" при поддержке государственной программы "Сохранение и развитие государственных и официальных языков в Республике Саха (Якутия)".


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

Составитель - Светлана Дарбасова, к.п.н., научный сотрудник НИИ А.Е. Кулаковского СВФУ им. М.К. Аммосова. Предисловие написано генеральным директором Дома дружбы народов им. А.Е. Кулаковского Антонидой Корякиной.


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

В сборник вошли переводы Владимира Солоухина, Сергея Поделкова, Анатолия Ольхона и др. Также представлены поэмы "Сновидение шамана" и "Наступление лета", сочинения "Вправе ли русские гордиться своим именем?", "Главнейшие достоинства поэзии Пушкина".


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

"На русском языке собраны ряд произведений в один том, это очень много значит для меня. Я не литератор, не критик, и потому не буду вдаваться в тонкости, для этого здесь великолепные люди слова. Я — руководитель одного из учреждений, чье имя носит с гордостью Алексея Елисеевича Кулаковского. Наша главная задача, это, конечно же, гармонизация межнациональных отношений, работа с национально-культурными объединениями, и произведения Алексея Елисеевича Кулаковского нас учат и побуждают к тому, чтобы мы жили в дружбе со всеми народами нашей великой Родины.

Дом дружбы народов — это большой интернациональный коллектив, 135 народов и национальностей проживают в нашей республике, в Доме дружбы народов работает 38 национально-культурных объединений. 

Хочу сегодня поблагодарить всех людей, благодаря которым у нас вышел этот прекрасный сборник произведений. Когда мы бываем на разных форумах российских, нас всегда спрашивают, на скольких языках переведены произведения Кулаковского? Благодаря стараниям нашей общественности, молодежной ассамблеи, ряд произведений Алексея Кулаковского сегодня звучит на 21 языке.

Ребята стараются, сами читают и переводят именно на сви родные языки. Когда Кулаковский говорит на таджикском, китайском и других языках,, это, конечно, нас всегда очень радует. И эта работа будет продолжена", — отметила Антонида Корякина.


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

 

Издание "Избранных произведений" Алексея Кулаковского на русском языке открывает новые возможности для широкой аудитории познакомиться с его наследием.


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

Представленный сборник, несомненно, станет ценным вкладом в культурное наследие Якутии и будет способствовать укреплению межнационального диалога и взаимопонимания. Он позволит читателям из разных уголков страны прикоснуться к мудрости и глубине мысли основоположника якутской литературы.

Напомним, Кулаковский Алексей Елисеевич — Өксөкүлээх Өлөксөй (1877-1926) — основоположник якутской литературы, просветитель, философ гуманист, первый последовательный исследователь Якутии по таким фундаментальным научным направлениям, как экономика и социология, естествознание и этнография, этнопсихология и мифология; сделавший концептуальные классические открытия по языкознанию, литературоведению и фольклористике, один из первых учителей Якутии.  

Он родился 16 (4 по ст.ст.) марта 1877 г. в семье крестьянина среднего достатка, инородца IV Жехсогонского наслега Батурусского улуса (ныне Таттинского улуса) Якутского округа Елисея Васильевича Кулаковского и его жены Анастасии Николаевны третьим ребенком. В семье всего родилось четверо детей. Елисей Васильевич и Анастасия Николаевна были удивительными людьми стремившимися всю жизнь к просвещению, воспитанию в своих детях самых лучших традиций и добродетелей народа. Они стремились в полной мере окунуть детей в культуру народа, так они всегда приглашали в свой дом олонхосутов и несколько дней могли с упованием слушать олонхо. Всячески способствовали творческому развитию детей. В становлении личности Алексея Кулаковского, помимо родителей, сыграли большую роль дед и бабушка по материнской линии — Николай Алексеевич и Ирина Алексеевна Собакины и старший брат Иван Елисеевич Кулаковский.
В 1886 г. поступил и через 4 года успешно закончил Чурапчинскую одноклассную школу.
1891-1897 г.г. — учился в Якутском реальном училище и является первым якутом, блестяще закончившим это учебное заведение.
После окончания училища работал письмоводителем в улусе и наслегах, занимался подрядным строительством, учительствовал.
Алексей Кулаковский практически посетил все уголки громадной Якутии изучая родной край, его природу, этнографию, экономику. Большую часть своей сознательной жизни посвятил духовному развитию народа, видя в нем единственную возможность улучшения жизни.
Много путешествовал по родному краю, изучая его природные богатства, этнографию, экономику. В последние годы своей жизни активно участвовал в строительстве новой жизни. Разрабатывал вопросы якутской письменности, участвовал в организации научных учреждений республики, заведовал художественно-литературной секцией Наркомпросздрава ЯАССР, был членом литературно-переводческой комиссии.


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

Он стал первым исследователем разных направлений науки в Якутии — языкознания, литературоведения, фольклора, этнографии, экономики, естествознания, социологии, сельского хозяйства, экологии, агрономии. В своих работал он продемонстрировал всю глубину и многообразие якутского художественного сознания и философской мысли.
Им обработаны и систематизированы ценнейшие источники для изучения верования якутов: народные легенды и предания историко-этнографического характера.
Особое значение имеют работы по якутскому языку и фольклору.
Собрал и обработал на якутском, русском и латинском языках большой материал “Виды животного и растительного царств, известные якутам”, тем самым первым в Сибири создал научную классификацию флоры и фауны. Ввел в научный оборот якутские названия животных и растений и внес свой вклад в биологическую терминологию.
Он описал народнохозяйственное значение основных видов животных. Выясняя особенности и общие признаки каждого вида, поставил ряд проблем биогеографического и экологического направления.


Избранные произведения Алексея Кулаковского заговорили на русском языке. Фото: ИА YakutiaMedia

Смотрите полную версию на сайте >>>